Wiki Mageia

Track the most recent changes to the wiki in this feed.
MediaWiki 1.31.16
Updated: hace 1 día 4 horas
Premiers pas avec LXDE-fr
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 18:27, 26 December 2024 Line 1: Line 1: [[Category:Documentation-fr]] [[Category:Documentation-fr]] −{{Multi language banner-fr|[[Erste_Schritte_in_LXDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_LXDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_LXDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_LXDE-es|español]] ; [[Premiers_pas_avec_LXDE-fr|français]] ;}}+{{Multi language banner-fr|[[Erste_Schritte_in_LXDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_LXDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_LXDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_LXDE-es|español]] ; [[Premiers_pas_avec_LXDE-fr|français]] ; [[Primeiros passos com o LXDE-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{introduction-fr|Cette page est écrite pour les débutants afin de les aider à trouver les outils dont ils ont besoin lorsqu’ils utilisent leur ordinateur pour la première fois. Il peut également aider à choisir les [[Environnements_de_bureau-fr|{{format text-fr|your text=environnements de bureau|color=#2397D4FF}}]] à utiliser. {{introduction-fr|Cette page est écrite pour les débutants afin de les aider à trouver les outils dont ils ont besoin lorsqu’ils utilisent leur ordinateur pour la première fois. Il peut également aider à choisir les [[Environnements_de_bureau-fr|{{format text-fr|your text=environnements de bureau|color=#2397D4FF}}]] à utiliser. Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Primeros pasos con LXDE-es
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 18:27, 26 December 2024 Line 1: Line 1: [[Category:Documentation]] [[Category:Documentation]] −{{multi language banner-es|[[Erste_Schritte_in_LXDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_LXDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_LXDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_LXDE-es|español]] ; [[Premiers_pas_avec_LXDE-fr|français]] ;}}+{{multi language banner-es|[[Erste_Schritte_in_LXDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_LXDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_LXDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_LXDE-es|español]] ; [[Premiers_pas_avec_LXDE-fr|français]] ; [[Primeiros passos com o LXDE-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{introduction-es|Esta página está escrita pensando en los primeros iniciados para ayudarles a encontrar las herramientas que necesitan cuando se enfrentan a su escritorio por primera vez. También puede ser útil elegir qué [[Entornos de escritorio|{{format text-es|your text=entorno de escritorio|color=#2397D4FF}}]] utilizar. {{introduction-es|Esta página está escrita pensando en los primeros iniciados para ayudarles a encontrar las herramientas que necesitan cuando se enfrentan a su escritorio por primera vez. También puede ser útil elegir qué [[Entornos de escritorio|{{format text-es|your text=entorno de escritorio|color=#2397D4FF}}]] utilizar. Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Eerste stappen met LXDE-nl
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 18:27, 26 December 2024 Line 5: Line 5: [[Category:Documentatie-nl]] [[Category:Documentatie-nl]] −{{multi language banner-nl|[[Erste_Schritte_in_LXDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_LXDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_LXDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_LXDE-es|español]] ; [[Premiers_pas_avec_LXDE-fr|français]] ;}}+{{multi language banner-nl|[[Erste_Schritte_in_LXDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_LXDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_LXDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_LXDE-es|español]] ; [[Premiers_pas_avec_LXDE-fr|français]] ; [[Primeiros passos com o LXDE-pt-BR|português brasileiro]] ;}} Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
First step with LXDE
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 18:26, 26 December 2024 Line 1: Line 1: [[Category:Documentation]] [[Category:Documentation]] −{{multi language banner|[[Erste_Schritte_in_LXDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_LXDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_LXDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_LXDE-es|español]] ; [[Premiers_pas_avec_LXDE-fr|français]] ;}}+{{multi language banner|[[Erste_Schritte_in_LXDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_LXDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_LXDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_LXDE-es|español]] ; [[Premiers_pas_avec_LXDE-fr|français]] ; [[Primeiros passos com o LXDE-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{introduction|This page is written with absolute beginners in mind to help them find the tools they need as they are facing their desktop for the first time. It may also help to chose which [[Desktop environments|{{format text|your text=desktop environment|color=#2397D4FF}}]] to use. {{introduction|This page is written with absolute beginners in mind to help them find the tools they need as they are facing their desktop for the first time. It may also help to chose which [[Desktop environments|{{format text|your text=desktop environment|color=#2397D4FF}}]] to use. Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Erste Schritte in LXDE-de
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 18:26, 26 December 2024 Line 1: Line 1: [[Category:Dokumentation]] [[Category:Dokumentation]] −{{multi language banner-de|[[Erste_Schritte_in_LXDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_LXDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_LXDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_LXDE-es|español]] ; [[Premiers_pas_avec_LXDE-fr|français]] ;}}+{{multi language banner-de|[[Erste_Schritte_in_LXDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_LXDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_LXDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_LXDE-es|español]] ; [[Premiers_pas_avec_LXDE-fr|français]] ; [[Primeiros passos com o LXDE-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{introduction-de|Diese Seite wurde mit dem Gedanken an den absoluten Anfänger geschrieben um ihnen zu helfen, die Werkzeuge, die sie benötigen, zu finden, wenn sie den Desktop zum ersten Mal sehen. Es hilft eventuell auch, um sich für eine [[Desktop-Umgebungen-de|Desktop-Umgebung]] zu entscheiden. {{introduction-de|Diese Seite wurde mit dem Gedanken an den absoluten Anfänger geschrieben um ihnen zu helfen, die Werkzeuge, die sie benötigen, zu finden, wenn sie den Desktop zum ersten Mal sehen. Es hilft eventuell auch, um sich für eine [[Desktop-Umgebungen-de|Desktop-Umgebung]] zu entscheiden. Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Primeiros passos com o LXDE-pt-BR
Criando a página Primeiros passos com o LXDE-pt-BR
New page
[[Category:Documentation]]{{multi language banner-pt-BR|[[Erste_Schritte_in_LXDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_LXDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_LXDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_LXDE-es|español]] ; [[Premiers_pas_avec_LXDE-fr|français]] ; [[Primeiros passos com o LXDE-pt-BR|português brasileiro]] ;}}
{{introduction-pt-BR||Esta página foi escrita com o objetivo de ajudar iniciantes absolutos a encontrar as ferramentas de que precisam ao usar o ambiente de trabalho pela primeira vez. Também pode ajudar a escolher qual [[Desktop environments|{{format text-pt-BR|your text=ambientes de desktop|color=#2397D4FF}}]] usar.
''LXDE''' é um ambiente de desktop muito leve, adequado sempre que for necessário economizar energia e recursos, seja por limitações (como hardware desatualizado) ou para alocar recursos para outras tarefas, como cálculos intensivos.
Mais informações no [https://www.lxde.org/ {{format text-pt-BR|your text=site oficial do LXDE|color=#2397D4FF}}]
Outra página wiki sobre o '''LXDE''': [[LXDE desktop|{{format text-pt-BR|your text=desktop LXDE|color=#2397D4FF}}]]}}
== Onde estão as ferramentas de configuração? ==
Após a primeira reinicialização após a instalação, sua área de trabalho será semelhante à captura de tela abaixo. Para exibir o menu, clique no ícone do Mageia [[File:Mageia-logo-1.png|20px]] no canto inferior esquerdo (marcador 6). Os marcadores''' <span style="color:#00FF00"> verdes </span> ''' são para ferramentas do Mageia e os marcadores''' <span style="color:red"> vermelhos </span> ''' são para ferramentas do {{prog-pt-BR|LXDE}}.
[[File:FirstStepLxde1.png|center]]
:'''1:''' Mageia mgaapplet, só visível quando há atualizações de software. O ícone vermelho indica atualizações disponíveis para a versão do Mageia; por razões de segurança, recomendamos aceitá-las. Clique no ícone vermelho e insira sua senha de usuário. O ícone azul significa que uma nova versão do Mageia está disponível para instalação.
:'''2:''' Applet de rede do Mageia, visível quando você está conectado a uma rede. Exibe informações da rede ao passar o mouse sobre ele. Um clique esquerdo dá acesso à ferramenta {{prog-pt-BR|Centro de rede}}. um clique direito exibe um menu para gerenciar a rede.
:'''3:''' O Centro de Controle do Mageia (CCM), onde todas as ferramentas do Mageia estão reunidas. Os applets marcados como 1 e 2 utilizam o CCM. [https://www.mageia.org/doc/ Veja aqui mais informações sobre o CCM]. O CCM é o mesmo para todos os ambientes de desktop. A primeira tarefa após a instalação é configurar as fontes de mídia no CCM. [https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_for_beginners veja mais aqui]
:'''4:''' A ferramenta {{prog-pt-BR|Instalar e remover software}} também faz parte do CCM. [https://wiki.mageia.org/en/Install_and_remove_software_for_beginners Veja mais informações sobre gerenciamento de software aqui], [https://wiki.mageia.org/en/Software_management ou aqui].
:'''5:''' O CCM é tão importante que também pode ser acessado pela barra de tarefas.
:'''6:''' Acesso ao menu e opções de logout
:'''7:''' Ao clicar em {{menu-pt-BR|Ícone do Mageia -> ferramentas}} como mostrado na captura de tela, um submenu (marcador 7) é exibido, contendo ferramentas do {{prog-pt-BR|LXDE}} para configurar seu ambiente de desktop.
:'''8:''' O Gerenciador de configuração do Openbox permite ajustar a aparência da área de trabalho e das janelas. Você também pode tentar clicar com o botão direito ou usar o botão do meio do mouse (clique na roda).
== Para que servem as ferramentas de configuração? ==
Aqui estão as ferramentas que podem ser usadas para configurar os principais recursos e/ou dispositivos:
{{note-pt-BR| Quando várias ferramentas estão disponíveis para realizar a mesma ação, elas escrevem no mesmo arquivo de configuração. Não há risco de conflito; use sua ferramenta preferida.}}
{|{{UsualTable}}
!width="auto"|Configuração!! width="auto"|LXDE !! width="auto"|Mageia
|-
|Aparência das janelas
|Gerenciador de configurações do Openbox <br> {{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> Personalizar aparência e comportamento}}
| --
|-
|Aparência do espaço de trabalho <br> (área fora das janelas)
|Gerenciador de configurações do Openbox <br> {{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> Personalizar aparência e comportamento}} <br> Clique direito na barra de tarefas ou nos ícones
| --
|-
|Comportamento das janelas
|Gerenciador de configurações do Openbox
| --
|-
|Comportamento do espaço de trabalho
|Gerenciador de configurações do Openbox
| --
|-
|Plano de fundo da área de trabalho
|{{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> ChBg}} <br> Clique direito na área de trabalho <br> {{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> Preferências da área de trabalho}}
| --
|-
|Protetor de tela
|{{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> Protetor de tela}}
| --
|-
|Configurações de exibição
|{{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> Ferramentas do sistema -> Configurações do monitor}}
|CCM / Hardware / Configurar o servidor gráfico
|-
|Acessibilidade
| --
| --
|-
|Localização
|{{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> Configurações regionais}}
|CCM / Sistema / Gerenciar localização do sistema
|-
|Aplicativos preferidos
|{{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> Aplicativos preferidos}}
| --
|-
|Gerenciamento de software
| --
|CCM / Gerenciamento de software <br> {{Menu-pt-BR| Menu -> Instalar e remover software}}
|-
|Gerenciamento de energia <br> (Para Laptops)
|Nenhum <br> Mas é possível instalar uma ferramenta de terceiros
| --
|-
|Mouse e teclado
|{{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> Ferramentas do sistema -> Teclado e mouse}}
|CCM / Hardware / Configurar mouse e teclado
|-
|Impressora
|{{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> Ferramentas do sistema -> Configurações de impressão}} <br> {{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> Ferramentas do sistema -> Gerenciar impressão}}
|CCM / Hardware / Configurar impressão e digitalização
|-
|Outros hardwares
| --
|CCM / Hardware
|-
|Rede, Compartilhamento, Internet, Gerenciamento de disco, Segurança, Inicialização ...
| --
|CCM
|-
|} Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Primeiros passos com o GNOME-pt-BR
Tradução corrigida
← Older revision Revision as of 17:37, 26 December 2024 Line 95: Line 95: |Impressora |Impressora |Configurações -> Impressora <br> {{Menu-pt-BR|Atividades -> Configurações de impressão}} |Configurações -> Impressora <br> {{Menu-pt-BR|Atividades -> Configurações de impressão}} −|CCM / Hardware / Configurar impressora e scanner+|CCM / Hardware / Configurar impressão e digitalização |- |- |Rede |Rede Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Premiers pas avec KDE-fr
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 17:36, 26 December 2024 Line 1: Line 1: [[Category:Documentation-fr]] [[Category:Documentation-fr]] −{{Multi language banner-fr|[[Erste_Schritte_in_KDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_KDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_KDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_KDE|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_KDE-fr|français]] ;}}+{{Multi language banner-fr|[[Erste_Schritte_in_KDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_KDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_KDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_KDE|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_KDE-fr|français]] ; [[Primeiros_passos_com_o_KDE-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{introduction-fr|Cette page est écrite pour les débutants afin de les aider à trouver les outils dont ils ont besoin lorsqu’ils utilisent leur ordinateur pour la première fois. Elle peut également aider à choisir les [[Environnements_de_bureau-fr|{{format text-fr|your text=environnements de bureau|color=#2397D4FF}}]] à utiliser. {{introduction-fr|Cette page est écrite pour les débutants afin de les aider à trouver les outils dont ils ont besoin lorsqu’ils utilisent leur ordinateur pour la première fois. Elle peut également aider à choisir les [[Environnements_de_bureau-fr|{{format text-fr|your text=environnements de bureau|color=#2397D4FF}}]] à utiliser. Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Primeros pasos con KDE
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 17:35, 26 December 2024 Line 1: Line 1: [[Category:Documentation]] [[Category:Documentation]] −{{multi language banner-es|[[Erste_Schritte_in_KDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_KDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_KDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_KDE|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_KDE-fr|français]] ;}}+{{multi language banner-es|[[Erste_Schritte_in_KDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_KDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_KDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_KDE|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_KDE-fr|français]] ; [[Primeiros_passos_com_o_KDE-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{introduction-es|Esta página está escrita pensando en los primeros iniciados, para ayudarles a encontrar las herramientas que necesitan cuando usan su escritorio por primera vez. También puede ayudar a elegir qué [[Entornos de escritorio|{{format text-es|your text=Entornos de escritorio|color=#2397D4FF}}]] utilizar. {{introduction-es|Esta página está escrita pensando en los primeros iniciados, para ayudarles a encontrar las herramientas que necesitan cuando usan su escritorio por primera vez. También puede ayudar a elegir qué [[Entornos de escritorio|{{format text-es|your text=Entornos de escritorio|color=#2397D4FF}}]] utilizar. Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Eerste stappen met KDE-nl
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 17:35, 26 December 2024 Line 4: Line 4: [[Category:Nederlands]] [[Category:Nederlands]] [[Category:Documentatie-nl]] [[Category:Documentatie-nl]] −{{multi language banner|[[Erste_Schritte_in_KDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_KDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_KDE-nl |Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_KDE|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_KDE-fr|Français]] ;}}+{{multi language banner|[[Erste_Schritte_in_KDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_KDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_KDE-nl |Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_KDE|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_KDE-fr|Français]] ; [[Primeiros_passos_com_o_KDE-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{introduction-nl|Deze pagina is geschreven voor absolute beginners. Wij helpen u de gereedschappen te vinden die u nodig heeft wanneer u voor het eerst uw bureaublad-omgeving (desktop environment) gebruikt. Met deze informatie kunt u ook kiezen welke [[Desktop environments|{{format text|bureaublad-omgeving|color=#2397D4FF}}]] u wilt gebruiken. {{introduction-nl|Deze pagina is geschreven voor absolute beginners. Wij helpen u de gereedschappen te vinden die u nodig heeft wanneer u voor het eerst uw bureaublad-omgeving (desktop environment) gebruikt. Met deze informatie kunt u ook kiezen welke [[Desktop environments|{{format text|bureaublad-omgeving|color=#2397D4FF}}]] u wilt gebruiken. Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
First step with KDE
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 17:35, 26 December 2024 Line 1: Line 1: [[Category:Documentation]] [[Category:Documentation]] −{{multi language banner|[[Erste_Schritte_in_KDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_KDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_KDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_KDE|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_KDE-fr|Français]] ;}}+{{multi language banner|[[Erste_Schritte_in_KDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_KDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_KDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_KDE|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_KDE-fr|Français]] ; [[Primeiros_passos_com_o_KDE-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{introduction|This page is written with absolute beginners in mind to help them find the tools they need when using their desktop for the first time. It may also help to choose which [[Desktop environments|{{format text|your text=desktop environment|color=#2397D4FF}}]] to use. {{introduction|This page is written with absolute beginners in mind to help them find the tools they need when using their desktop for the first time. It may also help to choose which [[Desktop environments|{{format text|your text=desktop environment|color=#2397D4FF}}]] to use. Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Erste Schritte in KDE-de
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 17:35, 26 December 2024 Line 1: Line 1: [[Category:Dokumentation]] [[Category:Dokumentation]] −{{Multi_language_banner-de|[[Erste_Schritte_in_KDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_KDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_KDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_KDE|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_KDE-fr|Français]] ;}}+{{Multi_language_banner-de|[[Erste_Schritte_in_KDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_KDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_KDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_KDE|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_KDE-fr|Français]] ; [[Primeiros_passos_com_o_KDE-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{introduction-de|Diese Seite wurde mit dem Gedanken an den absoluten Anfänger geschrieben um ihnen zu helfen, die Werkzeuge, die sie benötigen, zu finden, wenn sie den Desktop zum ersten Mal sehen. Es hilft eventuell auch, um sich für eine [[Desktop-Umgebungen-de|Desktop-Umgebung]] zu entscheiden. {{introduction-de|Diese Seite wurde mit dem Gedanken an den absoluten Anfänger geschrieben um ihnen zu helfen, die Werkzeuge, die sie benötigen, zu finden, wenn sie den Desktop zum ersten Mal sehen. Es hilft eventuell auch, um sich für eine [[Desktop-Umgebungen-de|Desktop-Umgebung]] zu entscheiden. Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Primeiros passos com o KDE-pt-BR
Criando a página Primeiros passos com o KDE-pt-BR
New page
[[Category:Documentation]]{{multi language banner-pt-BR|[[Erste_Schritte_in_KDE-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_KDE|English]] ; [[Eerste_stappen_met_KDE-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_KDE|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_KDE-fr|Français]] ; [[Primeiros passos com o KDE-pt-BR|português brasileiro]] ;}}
{{introduction-pt-BR|Esta página foi criada com o intuito de ajudar iniciantes absolutos a encontrar as ferramentas necessárias ao usar o ambiente de trabalho pela primeira vez. Também pode auxiliar na escolha de qual [[Ambientes_de_desktop-pt-BR|{{format text-pt-BR|your text=ambiente de desktop|color=#2397D4FF}}]] usar.
O '''KDE''', também chamado de '''Plasma Desktop''', oferece um ambiente de trabalho visualmente atraente que aproveita totalmente as tecnologias modernas de computação. Por meio do uso de efeitos visuais e gráficos escaláveis, a experiência no desktop é não apenas fluida, mas também agradável aos olhos. A aparência do Plasma Desktop não apenas proporciona beleza, mas também apoia e melhora suas atividades no computador de maneira eficaz, sem causar distrações. Ele oferece grandes possibilidades de personalização e vem acompanhado de um conjunto de ferramentas integradas com funcionalidades avançadas.
Mais informações no [http://kde.org/ {{format text-pt-BR|your text=site oficial do KDE|color=#2397D4FF}}]}}
== Onde estão as ferramentas de configuração ==
=== Ambiente de desktop Plasma ===
Após a primeira reinicialização após a instalação do Mageia, o ambiente de trabalho se parece com a captura de tela abaixo. Para exibir o menu, clique no ícone do Mageia [[File:Mageia-logo-1.png|20px]] no canto inferior esquerdo (marcador 6). Os marcadores''' <span style="color:#00FF00"> verdes </span> ''' indicam ferramentas do <span style="color:#00FF00"> Mageia </span> e os marcadores''' <span style="color:red"> vermelhos </span> ''' indicam ferramentas do {{prog-pt-BR|KDE}}.
[[File:firststepkde1.png|center]]
:'''1: Mageia mgaapplet''': visível apenas quando há software disponível para download. Por motivos de segurança, recomendamos aceitar as atualizações. Para isso, clique no ícone e insira sua senha de '''usuário'''. Quando uma nova versão do Mageia estiver disponível, este ícone notificará você, permitindo o download e a instalação da nova versão. Caso sua versão atual do Mageia ainda seja suportada, você pode ignorar a notificação e escolher um momento conveniente para realizar a atualização.
:'''2: O Mageia net applet''': visível se você estiver conectado a uma rede. Sua aparência varia dependendo se a interface de rede é sem fio ou não está conectada. Ele exibe informações de rede ao passar o mouse sobre ele. Um clique com o botão esquerdo dá acesso à ferramenta {{prog-pt-BR|Centro de rede}}. Um clique com o botão direito exibe um menu para gerenciar a rede.
:'''3: O Centro de Controle do Mageia''' (MCC): reúne todas as ferramentas do Mageia. Os applets identificados como 1 e 2 utilizam o CCM. [https://www.mageia.org/pt-br/doc/ Veja mais informações sobre o CCM]. O MCC é o mesmo para todos os ambientes de desktop. A primeira coisa a fazer após uma instalação é abrir o MCC e configurar as fontes de mídias [https://wiki.mageia.org/en/Install_media_in_Mageia_for_beginners veja aqui]
:'''4:''' A ferramental {{prog-pt-BR|Instalar e remover software}} também faz parte do CCM. [https://wiki.mageia.org/en/Install_and_remove_software_for_beginners Veja mais informações sobre Gerenciamento de software], [https://wiki.mageia.org/en/Software_management ou aqui].
:'''5:''' Devido à sua importância, o CCM está acessível pela barra de tarefas por padrão.
:'''6:''' Acesso ao menu de aplicativos e às opções de logout.
:'''7:''' Algumas ferramentas do {{prog-pt-BR|KDE}} para o ambiente de desktop Plasma estão disponíveis em {{menu-pt-BR|Ícone do Mageia -> Ferramentas -> Ferramentas do sistema}} (marcador 7) como mostrado na captura de tela.
:'''8:''' Também chamado de [http://userbase.kde.org/System_Settings Configurações do sistema] esta é a ferramenta de configuração do KDE disponível na barra de tarefas. <br /> Para uma visão geral das seções, veja [https://wiki.mageia.org/en/First_step_with_KDE#What_are_the_configuration_tools_for.3F a tabela abaixo]
=== Espaço de trabalho Plasma para Netbook ===
O KDE fornece uma configuração adaptada para telas menores, como netbooks. Você também encontrará as ferramentas de configuração neste modo. Algumas das ferramentas descritas anteriormente estão referenciadas com os mesmos números na imagem abaixo.
Você pode encontrar outras ferramentas utilizando o campo de pesquisa. Por exemplo:
3. ccm
4. instalar
ara sair, clique com o botão direito no espaço de trabalho e selecione "Sair"
[[File:Kde-netbook.png|center]]
=== Para que servem as ferramentas de configuração? ===
Abaixo estão as ferramentas que você pode usar para configurar os principais recursos e dispositivos:
{{note-pt-BR| Quando várias ferramentas estão disponíveis para realizar a mesma ação, elas, na verdade, escrevem no mesmo arquivo de configuração. Assim, não há risco de conflito, use a ferramenta de sua preferência.}}
{|{{UsualTable}}
!width="auto"|Configuração!! width="auto"|KDE !! width="auto"|Mageia
|-
|Aparência de janelas e espaço de trabalho
|{{Menu-pt-BR| Configurações do sistema -> Aparência e comportamento do espaço de trabalho-> Aparência do espaço de trabalho}}
| --
|-
|Comportamento das janelas
|{{Menu-pt-BR| Configurações do sistema -> Aparência e comportamento do espaço de trabalho -> Comportamento das janelas}}
| --
|-
|Comportamento das janelas<BR />Alternância entre "Desktop" e "Netbook"
|{{Menu-pt-BR| Configurações do sistema -> Aparência e comportamento do espaço de trabalho -> Comportamento do espaço de trabalho -> Tipo de espaço de trabalho}}
| --
|-
|Plano de fundo da área de trabalho
|{{Menu-pt-BR|Clique direito na área de trabalho -> Configurações de visualização da pasta -> Visualização}} <br />Você deve desbloquear os widgets primeiro
| --
|-
|Protetor de tela
|{{Menu-pt-BR| Configurações do sistema -> Hardware -> Configurações de exibição}}
| --
|-
|Configurações de exibição
|{{Menu-pt-BR|Configurações do sistema -> Hardware -> Configurações de exibição}}
|CCM / Hardware / Configurar o servidor gráfico
|-
|Localização
|{{Menu-pt-BR| Configurações do sistema -> Aparência e comportamento comuns -> Localidade}}
|CCM / Sistema / Gerenciar localização para o sistema<br /> ou<br /> {{Menu-pt-BR| Menu -> Configurações regionais}}
|-
|Aplicativos preferidos
|{{Menu-pt-BR| Configurações do sistema -> Aparência e comportamento do espaço de trabalho -> Aplicativos padrão}}
| --
|-
|Gerenciamento de software Management
| {{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> Apper}}
|CCM / Gerenciamento de software <br> {{Menu-pt-BR| Menu -> Instalar e remover software}}
|-
|Mouse e teclado
|{{Menu-pt-BR|Configurações do sistema -> Hardware -> Dispositivos de entrada}}
|CCM / Hardware / Configurar mouse e teclado
|-
|Impressora
|{{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> Ferramentas do sistema -> Configurações de impressão}} <br /> {{Menu-pt-BR| Menu -> Ferramentas -> Ferramentas do sistema -> Gerenciar impressão}}
|CCM / Hardware / Configurar impressão e digitalização
|-
|Outros hardwares
| {{Menu-pt-BR|Configurações do sistema -> Hardware }}
|CCM / Hardware
|-
|Rede, Compartilhamento, Internet, Gerenciamento de disco, Segurança, Inicialização ...
| {{Menu-pt-BR| Configurações do sistema -> Rede e conectividade}}
|CCM
|-
|} Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Primeiros passos com o GNOME-pt-BR
Tradução corrigida
← Older revision Revision as of 16:56, 26 December 2024 Line 36: Line 36: Aqui estão as ferramentas que você pode usar para configurar os principais recursos e/ou dispositivos: Aqui estão as ferramentas que você pode usar para configurar os principais recursos e/ou dispositivos: −{{note-pt-BR| Quando várias ferramentas estão disponíveis para realizar a mesma ação, elas na verdade gravam no mesmo arquivo de configuração, portanto, não há risco de conflito. Use sua ferramenta preferida}}. +{{note-pt-BR| Quando várias ferramentas estão disponíveis para realizar a mesma ação, elas na verdade gravam no mesmo arquivo de configuração, portanto, não há risco de conflito. Use sua ferramenta preferida.}} {|{{UsualTable}} {|{{UsualTable}} Line 91: Line 91: |Mouse e teclado |Mouse e teclado |Tweak tool -> Teclado e mouse <br> Configurações -> Teclado <br> Configurações -> Mouse e touchpad |Tweak tool -> Teclado e mouse <br> Configurações -> Teclado <br> Configurações -> Mouse e touchpad −|CCM / hardware / Configurar mouse e teclado+|CCM / Hardware / Configurar mouse e teclado |- |- |Impressora |Impressora |Configurações -> Impressora <br> {{Menu-pt-BR|Atividades -> Configurações de impressão}} |Configurações -> Impressora <br> {{Menu-pt-BR|Atividades -> Configurações de impressão}} −|CCM / hardware / Configurar impressora e scanner+|CCM / Hardware / Configurar impressora e scanner |- |- |Rede |Rede |Configurações -> Rede <br> Clique esquerdo no canto direito da barra superior <br> {{Menu-pt-BR|Atividades -> Centro de rede}} |Configurações -> Rede <br> Clique esquerdo no canto direito da barra superior <br> {{Menu-pt-BR|Atividades -> Centro de rede}} −|MCC / Network & Internet <br> MCC / Network Sharing <br> {{Menu|Activities -> Network Center}}+|CCM / Rede e internet <br> CCM / Compartilhamento de rede <br> {{Menu-pt-BR|Atividades -> Centro de rede}} |- |- |Gerenciamento de usuário |Gerenciamento de usuário Line 107: Line 107: |Unidades e Mídias <br> (armazenamento, multimídia, câmeras, dispositivos de entrada...) |Unidades e Mídias <br> (armazenamento, multimídia, câmeras, dispositivos de entrada...) |Configurações -> Detalhes -> Mídias removíveis |Configurações -> Detalhes -> Mídias removíveis −|CCM / hardware+|CCM / Hardware |- |- |Compartilhamento, Internet, Gerenciamento de rede, Segurança, Inicialização ... |Compartilhamento, Internet, Gerenciamento de rede, Segurança, Inicialização ... Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Premiers pas avec Gnome-fr
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 16:38, 26 December 2024 Line 1: Line 1: [[Category:Documentation-fr]] [[Category:Documentation-fr]] −{{Multi language banner-fr|[[Erste_Schritte_in_GNOME-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_Gnome|English]] ; [[Eerste stappen met GNOME-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_Gnome|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_Gnome-fr|Français]] ;}}+{{Multi language banner-fr|[[Erste_Schritte_in_GNOME-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_Gnome|English]] ; [[Eerste stappen met GNOME-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_Gnome|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_Gnome-fr|Français]] ; [[Primeiros_passos_com_o_GNOME-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{introduction-fr|Cette page est écrite pour les débutants afin de les aider à trouver les outils dont ils ont besoin lorsqu’ils utilisent leur ordinateur pour la première fois. Elle peut également aider à choisir les [[Environnements_de_bureau-fr|{{format text-fr|your text=environnement de bureau|color=#2397D4FF}}]] à utiliser. {{introduction-fr|Cette page est écrite pour les débutants afin de les aider à trouver les outils dont ils ont besoin lorsqu’ils utilisent leur ordinateur pour la première fois. Elle peut également aider à choisir les [[Environnements_de_bureau-fr|{{format text-fr|your text=environnement de bureau|color=#2397D4FF}}]] à utiliser. Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Primeros pasos con Gnome
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 16:37, 26 December 2024 Line 1: Line 1: [[Category:Documentation]] [[Category:Documentation]] −{{multi language banner-es|[[Erste_Schritte_in_GNOME-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_Gnome|English]] ; [[Eerste stappen met GNOME-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_Gnome|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_Gnome-fr|Français]] }}+{{multi language banner-es|[[Erste_Schritte_in_GNOME-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_Gnome|English]] ; [[Eerste stappen met GNOME-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_Gnome|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_Gnome-fr|Français]] ; [[Primeiros_passos_com_o_GNOME-pt-BR|português brasileiro]] ; }} {{Introduction-es|Esta página está escrita pensando en los primeros iniciados, para ayudarles a encontrar las herramientas que necesitan cuando usan su escritorio por primera vez. También puede ayudar a elegir qué [[Entornos de escritorio|{{format text-es|your text=Entornos de escritorio|color=#2397D4FF}}]] utilizar. {{Introduction-es|Esta página está escrita pensando en los primeros iniciados, para ayudarles a encontrar las herramientas que necesitan cuando usan su escritorio por primera vez. También puede ayudar a elegir qué [[Entornos de escritorio|{{format text-es|your text=Entornos de escritorio|color=#2397D4FF}}]] utilizar. Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Eerste stappen met GNOME-nl
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 16:37, 26 December 2024 Line 4: Line 4: −{{multi language banner|[[Erste_Schritte_in_GNOME-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_Gnome|English]] ; [[Eerste stappen met GNOME-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_Gnome|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_Gnome-fr|Français]] ;}}+{{multi language banner|[[Erste_Schritte_in_GNOME-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_Gnome|English]] ; [[Eerste stappen met GNOME-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_Gnome|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_Gnome-fr|Français]] ; [[Primeiros_passos_com_o_GNOME-pt-BR|português brasileiro]] ;}} Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
First step with GNOME
Added pt-br and fixed the link to this page
← Older revision Revision as of 16:37, 26 December 2024 Line 1: Line 1: [[Category:Documentation]] [[Category:Documentation]] −{{multi language banner|[[Erste_Schritte_in_GNOME-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_Gnome|English]] ; [[Eerste stappen met GNOME-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_Gnome|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_Gnome-fr|Français]] ;}}+{{multi language banner|[[Erste_Schritte_in_GNOME-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_GNOME|English]] ; [[Eerste stappen met GNOME-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_Gnome|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_Gnome-fr|Français]] ; [[Primeiros_passos_com_o_GNOME-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{introduction|This page is written with absolute beginners in mind to help them find the tools they need when using their desktop for the first time. It may also help when choosing which [[Desktop environments|{{format text|your text=desktop environments|color=#2397D4FF}}]] to use. {{introduction|This page is written with absolute beginners in mind to help them find the tools they need when using their desktop for the first time. It may also help when choosing which [[Desktop environments|{{format text|your text=desktop environments|color=#2397D4FF}}]] to use. Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Erste Schritte in GNOME-de
Add pt-BR
← Older revision Revision as of 16:34, 26 December 2024 Line 1: Line 1: [[Category:Dokumentation]] [[Category:Dokumentation]] −{{Multi_language_banner-de|[[Erste_Schritte_in_GNOME-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_Gnome|English]] ; [[Eerste stappen met GNOME-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_Gnome|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_Gnome-fr|Français]] ; }}+{{Multi_language_banner-de|[[Erste_Schritte_in_GNOME-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_Gnome|English]] ; [[Eerste stappen met GNOME-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_Gnome|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_Gnome-fr|Français]] ; [[Primeiros_passos_com_o_GNOME-pt-BR|português brasileiro]] ; }} == Vorstellung == == Vorstellung == Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Primeiros passos com o GNOME-pt-BR
Correção do link para essa página
← Older revision Revision as of 16:33, 26 December 2024 Line 1: Line 1: [[Category:Documentation]] [[Category:Documentation]] −{{multi language banner-pt-BR|[[Erste_Schritte_in_GNOME-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_Gnome|English]] ; [[Eerste stappen met GNOME-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_Gnome|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_Gnome-fr|Français]] ; [[Primeiros passos com o GNOME-pt-BR|português brasileiro]]] ;}}+{{multi language banner-pt-BR|[[Erste_Schritte_in_GNOME-de|Deutsch]] ; [[First_step_with_Gnome|English]] ; [[Eerste stappen met GNOME-nl|Nederlands]] ; [[Primeros_pasos_con_Gnome|Español]] ; [[Premiers_pas_avec_Gnome-fr|Français]] ; [[Primeiros passos com o GNOME-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{introduction-pt-BR|Esta página foi escrita pensando em iniciantes absolutos para ajudá-los a encontrar as ferramentas necessárias ao usar seu ambiente de trabalho pela primeira vez. Ela também pode ser útil na escolha de quais [[Desktop environments|{{format text-pt-BR|your text=ambientes de desktop|color=#2397D4FF}}]] usar. {{introduction-pt-BR|Esta página foi escrita pensando em iniciantes absolutos para ajudá-los a encontrar as ferramentas necessárias ao usar seu ambiente de trabalho pela primeira vez. Ela também pode ser útil na escolha de quais [[Desktop environments|{{format text-pt-BR|your text=ambientes de desktop|color=#2397D4FF}}]] usar. Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia