* Imagenes de instalación de las versiones estables para Mageia y OpenMandriva.

OpenMandriva: Mageia (Mageia 9) 20/Agosto/2023 - Anuncio, Descargas.

Blogdrake recomienda descargar las imágenes de instalación (iso) vía torrent para evitar corrupción de datos, aprovechar mejor su ancho de banda y mejorar la difusión de las distribuciones.

Solicitud de Traduccion: Happy New Mageia Year!

Welcome back from the holidays! It seems like we’re all refreshed, we all had a great time and we’re all ready to dive into 2012 and make Mageia even better.

First up on the events calendar is FOSDEM.

FOSDEM is the Free and Open Source Developers’ European Meeting. It’s a 2-day conference held in Brussels, Belgium, and it’s to promote the widespread use of Free and Open Source software. Held every February for more than 10 years, it’s a major event for the free software enthusiast in Europe. Check out our FOSDEM planning page for 2012 here.

We were there last year for the first time as Mageia. Here’s our report.
This year we’ll be a little bit more visible at FOSDEM, because we’ve grown, so we hope it’s a bit easier to find us:

On the Mageia stand

Like last year, we have been granted a stand in the section dedicated to community projects, alongside other distributions such as Opensuse, Fedora, or projects like GNOME and KDE.

We will be there to answer to questions, present the project, showcase the new alpha 3 ISO, give away Live Mageia 1 CDS and to have a friendly chat with everybody who would like to share with us. Please do come and say hello if you have the occasion, between talks.

If you’re a Mageia person, we’d love to have your help – come and hand out CDs, tell people how you use Mageia, talk to other packagers and developers, or just get a picture taken with your favorite Mageia contributors!

Mageia-related talks

And again, like last year, we’re doing our part with the talks and sessions.

Our contributor Misc (Michael Scherer) will do a talk about the distribution, more precisely about the unified login setup that was set up by sysadmins. He will also participate in a round table about the subject of system administration of Linux distribution projects, to share and discuss ideas.

Several other talks are planned, like a cross distribution talk about local team, and there’s a proposal for a session called “Cross distro problem solving” that we might be part of. We’ll update the FOSDEM page on the wiki as we get more info.

Mageia General Assembly

Each year Mageia must hold a General Assembly, to elect replacement board members, give a financial report and do some other reporting, and to conduct other business as required.

We’ll be announcing the place, day and time of the Assembly once it’s fixed, as well as announcing the final agenda and the process for nominations and voting.

The Saturday Dinner at FOSDEM

We’re starting to put our names down on the list to have dinner on Saturday night. The list is on the wiki page – come join us!

How you can help at FOSDEM

Log into the wiki and go to the FOSDEM planning page.
Put your name down to help on the stand and contact the stand organiser – details are on the wiki page.

Come and join the fun!

Opciones de visualización de comentarios

Seleccione la forma que desee de mostrar los comentarios y haga clic en «Guardar opciones» para activar los cambios.


Gravatar de MichaelSOG

# 116942 Borrador: ¡Feliz Año Nuevo!

Por el momento esto es todo lo que llevo de la entrada. Si alguien puede continuarla, le estaría agradecido.

¡Bienvenidos de vuelta de las fiestas! Parece que todos venimos recargados, todos tuvimos buenos momentos, todos estamos listos para el 2012 y para hacer aún mejor a Mageia.

La primer actividad en el calendario es FOSDEM.

FOSDEM es una reunión de desarrolladores OpenSource en Europa. Serán 2 días de conferencias en Brucelas, Bélgica, y se realiza para promocionar el uso de software libre y de código abierto. Así que cada mes de Febrero desde hace 10 años, se ha convertido en un gran evento para la mayoría de los entusiastas del software libre en Europa. Den un vistazo a nuestro planteamiento para FOSDEM aquí.

Fuimos por primera vez como Mageia el año pasado. Aquí pueden ver nuestro reporte. Éste año estaremos un poco mas visibles en FOSDEM, debido a que hemos tenido crecimiento, por lo que creemos que será un poco más fácil que nos encuentren.

En el cubículo de Mageia

Al igual que el año pasado, hemos conseguido un cubículo en la sección de proyecto comunitarios, cerca de otras distribuciones como OpenSUSE, Fedora, o proyectos como GNOME o KDE.

Estaremos ahí para resolver dudas, presentar nuestro proyecto, exhibir ISO de la alfa 3, entregar Discos en VIVO de Mageia 1 y para tener charlas amistosas con cualquiera que desee unírsenos. Por favor vengan y salúdenos si tienen la oportunidad, entre las charlas.

The odds are with you!!



Gravatar de MichaelSOG

# 116955 Nuevo Borrador: ¡Feliz Año Nuevo!

¡Bienvenidos de vuelta de las fiestas! Parece que todos venimos recargados, todos tuvimos buenos momentos, todos estamos listos para el 2012 y para hacer aún mejor a Mageia.

La primer actividad en el calendario es FOSDEM.

FOSDEM es una reunión de desarrolladores OpenSource en Europa. Serán 2 días de conferencias en Brucelas, Bélgica, y se realiza para promocionar el uso de software libre y de código abierto. Así que cada mes de Febrero desde hace 10 años, se ha convertido en un gran evento para la mayoría de los entusiastas del software libre en Europa. Den un vistazo a nuestro planteamiento para FOSDEM aquí.

Fuimos por primera vez como Mageia el año pasado. Aquí pueden ver nuestro reporte. Éste año estaremos un poco mas visibles en FOSDEM, debido a que hemos tenido crecimiento, por lo que creemos que será un poco más fácil que nos encuentren.

En el cubículo de Mageia

Al igual que el año pasado, hemos conseguido un cubículo en la sección de proyecto comunitarios, cerca de otras distribuciones como OpenSUSE, Fedora, o proyectos como GNOME o KDE.

Estaremos ahí para resolver dudas, presentar nuestro proyecto, exhibir ISO de la alfa 3, entregar Discos en VIVO de Mageia 1 y para tener charlas amistosas con cualquiera que desee unírsenos. Por favor vengan y salúdenos si tienen la oportunidad, entre las charlas.

Charlas acerca de Mageia

De nuevo, como el año pasado, haremos nuestra parte con charlas y sesiones.

Nuestro colega Misc (Michael Scherer) dará un charla acerca de la distribución, más específicamente sobre el sistema de inicio de sesión unificado que fue configurado por los administradores de sistema. Además participará en una mesa redonda de administradores de sistemas de distintos proyectos de distribuciones Linux, para compartir y debatir ideas.

Un sin fin de pláticas estan programadas, como una sobre varias distribuciones hablando de sus equipos de trabajo, y esta propuesta una sesión que llevará por nombre "Resolución de problemas entre distribuciones" de la cuál deberemos formar parte. ACtualizaremos la página acerca de FOSDED cuando recibamos más información.

Asamblea General de Mageia

Cada año, Mageia realizará una Asamblea General, para elegir reemplazo de los miembros del consejo, dar un reporte financiero y dar algunos otros reportes, y conducir algunos otros negocios como sea necesario.

Anunciaremos el lugar, día y hora de la Asamblea una vez que haya sido organizada, así como la agenda final y el proceso para nominar y realizar las votaciones.

La cena el día Sábado en FOSDEM

Empezamos a poner nuestros nombres en la lista para tener una cena en la noche del Sábado. La lista está disponible en la página de la wiki - ¡Únetenos!

Cómo puedes ayudar en FOSDEM
Entra en la wiki y dirígite a la página de planeación de FOSDEM.
Pon tu nombre para ayudar en los cubículos y contacta al organizador de los mismos , puedes encontrar los detalles en la wiki.

¡Ven y únete a la diversión!

The odds are with you!!



Gravatar de MichaelSOG

# 116956 Entrada publicada.

Tenemos nueva entrada publicada en el blog de Mageia en español.

A continuación les dejo el link: http://blog.mageia.org/es/2012/01/10/feliz-2012/

The odds are with you!!



Gravatar de Tuxus

# 116960 No debería publicarse tal cual.

De nuevo la entrada contiene numerosas faltas ortográficas y sintácticas.

Aprovecho para crear un hilo donde comentar este y otros puntos relacionados con las traducciones:
http://blogdrake.net/consulta/consideraciones-sobre-las-traducciones-de-mageia-al-espanol

"That is not dead which can eternal lie,
And with strange aeons even death may die"



Gravatar de Tuxus

# 116961 Permitidme aportar mi granito de arena:

¡Bienvenido de vuelta de las vacaciones! Al parecer todos estamos descansados, todos lo pasamos muy bien y todos estamos listos para sumergirnos en el 2012 y hacer Mageia aún mejor.
Lo primero en el calendario de eventos es el FOSDEM.

FOSDEM es el encuentro Europeo de desarrolladores de código abierto y libre. Se trata de una conferencia de dos días celebrada en Bruselas, Bélgica, para promover el uso generalizado de software libre y de código abierto. Celebrada cada febrero desde hace más de 10 años, es un acontecimiento importante para los entusiastas del software libre en Europa. Echa un vistazo a nuestra página de planificación del FOSDEM para el año 2012 aquí.

Estuvimos allí el año pasado por primera vez como Mageia. Aquí está nuestro informe.
Este año seremos un poco más visibles en el FOSDEM, porque hemos crecido, así que esperamos que sea un poco más fácil encontrarnos:

En el puesto de Mageia
Como el año pasado, se nos ha concedido un pusto en la sección dedicada a los proyectos de la comunidad, junto a otras distribuciones como openSUSE, Fedora, o proyectos como GNOME y KDE.

Estaremos allí para responder a las preguntas, presentar el proyecto, mostrar la nueva ISO alfa 3, regalar LiveCDs de Mageia 1 y para tener una charla amistosa con todo aquel que quiera compartirla con nosotros. Por favor, venid y decid hola si entre las charlas tenéis la ocasión.

Si eres una persona Mageia, nos encantaría contar con tu ayuda - ven y reparte CDs, cuéntale a la gente cómo utilizas Mageia, habla con otros empaquetadores y desarrolladores, ¡o simplemente hazte una foto con tus colaboradores favoritos de Mageia!

Charlas relacionadas con Mageia

Y de nuevo, al igual que el año pasado, estamos haciendo nuestra parte con las charlas y las sesiones.

Nuestro colaborador Misc (Michael Scherer) dará una charla sobre la distribución, concretamente sobre la configuración unificada de inicio de sesión configurada por el administrador de sistemas. También participará en una mesa redonda sobre el tema de la administración del sistema de proyectos de distribución de Linux, para compartir y discutir ideas.

Varias conversaciones mas están previstas, como una de reparto cruzado sobre el equipo local, y hay una propuesta para una sesión llamada "Resolución de problemas de una distribución cruzada” de la que esperamos ser parte. Actualizaremos la página del FOSDEM en la wiki a medida que tengamos más información.

Asamblea General de Mageia

Cada año Mageia debe celebrar una Asamblea General, para elegir a los miembros de reemplazo del consejo, dar un informe financiero y reportar otras cosas más, y para conducir otros asuntos según sea necesario.

Anunciaremos el lugar, día y hora de la Asamblea una vez que esté fijado, así como la agenda final y el proceso de nominaciones y votaciones.

La cena del sábado en el FOSDEM

Estamos empezando a poner nuestros nombres en la lista para cenar la noche del sábado. La lista está en la página wiki - ¡únete a nosotros!

Cómo puedes ayudar en el FOSDEM

Inicia sesión en la wiki y ve a la página de la planificación del FOSDEM.
Pon tu nombre abajo para ayudar en el puesto y contactar con el organizador del mismo - los detalles están en la página wiki.

¡Ven y únete a la diversión!

* * *

A partir de ahora me gustaría poder ir aportando de tanto en tanto, así que aquí llega mi primer paso.
La traducción es personal, está revisada y he optado por las equivalencias más apropiadas (frases hechas, etc).
Espero vuestra opinión. ; - )

"That is not dead which can eternal lie,
And with strange aeons even death may die"



Gravatar de Tuxus

# 116981 Una entrada ya enviada, ¿no se puede editar?

Lo comento porgue veo que la entrada publicada sigue llena de faltas, y ahora que hay una traducción sin ellas tampoco es cuestión de ignorarla...

Un saludo!

"That is not dead which can eternal lie,
And with strange aeons even death may die"



Gravatar de MichaelSOG

# 116984 Si se puede.

De hecho ya he hecho varias ediciones, ahora sería mas sencillo que remarcaras las faltas en vez de poner la entrada toda completa ;) así me dedico a irme directo al "problema" en vez de urgar entre todo lo que has escrito. Aunque ya urgué, algunas cosas creo que deben mantenerse mas literales (tu traducción no es tan literal) y otras no (Esas si las cambié), y otras partes creo que se escuchan muy "españolas" y aunque son comprendidas por muchos en españa, no es el uso regular en latinoamérica (donde habemos mas que hablamos dicho idioma) por lo que opté por escribirlo como se suele decir por acá. Bueno como decía, cita mejor las partes que te parecen mal y pon en negritas la corrección que propones, así se hace más rápido eso de las correcciones.

Salu2

The odds are with you!!



Gravatar de Tuxus

# 116987 No se qué decirte...

A decir verdad apenas he notado alguna edición respecto al texto que pusiste, de hecho si tuviese que poner en negrita los fallos sería mucho más trabajo que corregir los puntos que a ti no te gustan de la que yo he posteado.

La traducciones no han de ser literales, sino correctas. Por ejemplo "we’re all refreshed" no se puede traducir literal porque entonces perdería su correcto significado. En este caso debería ser "descansados" y no "recargados" como pones.

En cuanto a las expresiones que se escuchen muy "españolas" como tu dices, lo cierto es que he evitado utilizar formas coloquiales para evitarlo. Es más, cuando tu utilizas palabras como "pláticas" es cuando la cosa pierde su neutralidad.

En cuanto a eso de has optado por "el uso regular en latinoamérica (donde habemos mas que hablamos dicho idioma)", creo que es un error. La versión oficial debería ser lo más neutral posible, sin importar las versiones latinoamericanas (más extendidas pero diversificadas) ni españolas (estándar oficial). Y evidentemente, reflejar la mayor calidad formal y ortográfica posible.

Por todo esto, en mi opinión, el camino seguido hasta ahora debería plantearse de nuevo ya que está afectando muy negativamente al resultado final.

"That is not dead which can eternal lie,
And with strange aeons even death may die"



Gravatar de MichaelSOG

# 116990 Cierto

Es mas trabajo para el que hace la observación, si, pero para el que la edita (que en este caso soy yo), es más fácil hacerlo y rápido (que entre menos tiempo duren los fallos, es mejor, además que no dispongo de demasiado tiempo para estar checando y rechecando lo mismo varias veces), en cuánto a lo de neutralidad, estoy de acuerdo, aunque a veces es difícil definir qué es y que no es neutral, mis disculpas por ello.

Salu2

The odds are with you!!

Opciones de visualización de comentarios

Seleccione la forma que desee de mostrar los comentarios y haga clic en «Guardar opciones» para activar los cambios.