Imagenes de instalación de las versiones estables para Mageia y OpenMandriva.
OpenMandriva: Mageia (Mageia 9) 20/Agosto/2023 - Anuncio, Descargas.
Blogdrake recomienda descargar las imágenes de instalación (iso) vía torrent para evitar corrupción de datos, aprovechar mejor su ancho de banda y mejorar la difusión de las distribuciones.
OpenMandriva: Mageia (Mageia 9) 20/Agosto/2023 - Anuncio, Descargas.
Blogdrake recomienda descargar las imágenes de instalación (iso) vía torrent para evitar corrupción de datos, aprovechar mejor su ancho de banda y mejorar la difusión de las distribuciones.
Traducción de "Translators on the track"
Enviado por Annubis el 13 Diciembre, 2010 - 14:04
Hay un nuevo post en el Blog de Mageia que está esperando ser traducido
BOFH
# 110296 Yo lo hago, pero
Son sólo dos párrafos así que lo haré durante el día.
Tengo una consulta sobre cómo traducir "on the track". Por ahora lo tengo como "Traductores en camino" pero no estoy 100% seguro.
Jacen
BOFH y miembro del equipo MDKtrans
Linux user #294897
BOFH
# 110335 Sugerencia
A mi, lo de "en camino", me parece que recoge la idea, pero le falta garra. Yo lo traduciría por "en la carretera" o también "en la brecha".
Saludos,
MOT