Lector de Feeds

Kernel-Arten-de

Wiki Mageia - 31 Agosto, 2025 - 22:41

← Older revision Revision as of 21:41, 31 August 2025 Line 71: Line 71:  Es werden nur zwei Pakete installiert''' (aus Backport): <br> Es werden nur zwei Pakete installiert''' (aus Backport): <br>  kernel-stable-desktop-6.12... <br> kernel-stable-desktop-6.12... <br> −kernel-stable-desktop-devel-6.12... ''(Falls Sie dieses Paket benötigen, zum Beispiel, wenn für Ihre anderen Kernel entsprechende -devel - Pakete installiert sind.)''+kernel-stable-desktop-devel-6.12... ''(Falls Sie dieses Paket benötigen, zum Beispiel, wenn für Ihre anderen Kernel entsprechende -devel - Pakete installiert sind.)''<br>  +- Beachten Sie auch, dass Sie die entsprechenden -latest Pakete, für eine einfache Aktualisierung in der Zukunft, benötigen. (Im Kontrast zu mga9 6.6 Kerne, welche diese nicht  ''benötigen'' aufgrund eines anderen Namensschemas.     '''Lassen Sie die aktuellste nicht-backport Version von''' lib64bpf1, cpupower, kernel-userspace-headers installiert, und halten Sie diese aktuell.  ''- wir bieten keine Rückportierung von lib64bpf1 und cpupower an, um nicht die Kompatibilität mit Kernel, welche nicht aus dem Backport Repository sind, zu brechen.'' '''Lassen Sie die aktuellste nicht-backport Version von''' lib64bpf1, cpupower, kernel-userspace-headers installiert, und halten Sie diese aktuell.  ''- wir bieten keine Rückportierung von lib64bpf1 und cpupower an, um nicht die Kompatibilität mit Kernel, welche nicht aus dem Backport Repository sind, zu brechen.''    −'''Versuchen Sie nicht''' 'kernel-stable-userspace-headers' zu installieren. '''Noch.''' ''- Es sollte möglich sein das eine oder kernel-userspace-headers installiert zu haben, jedoch nicht beides gleichzeitig, jedoch ist dies aktuell nicht einfach möglich (siehe {{Bug|34545}}). Diese Pakete werden zum paketieren von Anwendungen benötigt.'' '+'''Betreffend kernel-stable-userspace-headers''' gegen '''kernel-userspace-headers für Kernel 6.6:''' Diese Pakete werden benötigt um Anweundungen zu paketieren; verwenden Sie eins hierfür, um Pakete für Ihren aktuellen Kernel zum Bauen. Sie stehen untereinander in Konflikt und werden von urpmi & drakrpm richtig gehandhabt - wenn Sie die  '''mageia-repos und meta-task packages''' auf Version 9.4 aktualisiert haben (zum Zeitpunkt dieser Mitteilung unter update_testing) - und Verwendung von Kernel 6.6.103+ und 6.12..4     '''Remove-Old-Kernels''', {{prog|rok}}, kann werder den Kernel 6.12 erkennen, noch mit diesem umgehen, weshalb Sie nicht mehr benötigte Kernel händisch desintallieren müssen, um Speicherplatz zu sparen - genauso, wie Sie es mit den Kerneln getan haben, bevor rok in Mageia 9 eingeführt wurde. Oder Sie '''machen es nutzbar''', indem Sie in der Konfigurationsdatei {{file|/etc/remove-old-kernels.cfg}} etwas einfügen: Fügen Sie in der Liste unter der Zeile "LISTK=\" folgendes hinzu <br> kernel-stable-desktop <br> kernel-stable-desktop-devel <br> kernel-stable-source '''Remove-Old-Kernels''', {{prog|rok}}, kann werder den Kernel 6.12 erkennen, noch mit diesem umgehen, weshalb Sie nicht mehr benötigte Kernel händisch desintallieren müssen, um Speicherplatz zu sparen - genauso, wie Sie es mit den Kerneln getan haben, bevor rok in Mageia 9 eingeführt wurde. Oder Sie '''machen es nutzbar''', indem Sie in der Konfigurationsdatei {{file|/etc/remove-old-kernels.cfg}} etwas einfügen: Fügen Sie in der Liste unter der Zeile "LISTK=\" folgendes hinzu <br> kernel-stable-desktop <br> kernel-stable-desktop-devel <br> kernel-stable-source    −'''Falls VirtualBox ausgeführt wird''': Aktuell {{Bug|34408}} müssen Sie vor dem Starten des Gasts folgendes ausführen <br>+'''Falls VirtualBox ausgeführt wird''': Aktuell müssen Sie vor dem Starten des Gasts folgendes ausführen <br> −$ sudo rmmod kvm_intel<br>+$ sudo rmmod kvm_intel ''(wenn Sie eine Intel CPU verwenden; Falls Sie eine AMD CPU verwenden, führen Sie rmmod kvm_amd aus.)''<br> −$ sudo rmmod kvm+$ sudo rmmod kvm<br>  +- oder setzen Sie diese auf eine Blackliste, siehe  {Bug|34408#c7}}.     == Kernelserien in Cauldron == == Kernelserien in Cauldron == −In Cauldron sind die Kernelserien -mainline, -stablenew, -stable und -lts verfügbar. Diese Serien sind (zumindest aktuell) nur für Cauldron gedacht und bieten die Gelegenheit neuere Hardware auszuprobieren, sowie die Pakete, die zur Erstellung stabiler Kernel benötigt werden, abzustimmen (zum Beispiel: neueres Rust, neueres LLVM, fehlende Bibliotheken, usw.).+In Cauldron sind die Kernelserien -mainline, -stable-testing, -stable und -lts verfügbar. Diese Serien sind (zumindest aktuell) nur für Cauldron gedacht und bieten die Gelegenheit neuere Hardware auszuprobieren, sowie die Pakete, die zur Erstellung stabiler Kernel benötigt werden, abzustimmen (zum Beispiel: neueres Rust, neueres LLVM, fehlende Bibliotheken, usw.).    −Die -stabelnew Serie ist (in der Theorie) die neuste stabile Kernelversion nach -mainline, ähnlich zu [https://www.kernel.org upstream], jedoch nicht eins zu eins, da es dort möglicherweise häufiger Änderungen gibt.+Die -stable-testing (ehemals -stablenew) Serie ist (zumindes in der Theorie) die neuste stabile Kernelversion nach -mainline, ähnlich zu [https://www.kernel.org upstream], jedoch nicht eins zu eins, da es dort möglicherweise häufiger Änderungen gibt.     Die -lts Serie ermöglicht auch das Testen der Kompatibilität mit der "vorherigen", zu letzt funktionierenden, LTS Serie, was in vielen Fällen nützlich sein kann, unter anderem bei proprietären Treibern (zum Beispiel NVIDIA), wenn diese nicht mehr mit neueren Kernel erstellt werden können oder um das Verhalten von älterer Hardware, im Vergleich zu neueren Kernel, zu prüfen. Die -lts Serie ermöglicht auch das Testen der Kompatibilität mit der "vorherigen", zu letzt funktionierenden, LTS Serie, was in vielen Fällen nützlich sein kann, unter anderem bei proprietären Treibern (zum Beispiel NVIDIA), wenn diese nicht mehr mit neueren Kernel erstellt werden können oder um das Verhalten von älterer Hardware, im Vergleich zu neueren Kernel, zu prüfen. Line 92: Line 94:  Beachten Sie, dass es nicht garantiert ist, dass alle Serien für alle Architekturen und Kernel-Arten verfügbar sind. Einige Serien sind möglicherweise auf einzelne Architekturen (zum Beispiel x86_64) und einzelne Arten (zum Beispiel desktop) beschränkt oder neuere Arten werden veröffentlicht (zum Beispiel desktop-tunedv3 für x86_64-v3). Beachten Sie, dass es nicht garantiert ist, dass alle Serien für alle Architekturen und Kernel-Arten verfügbar sind. Einige Serien sind möglicherweise auf einzelne Architekturen (zum Beispiel x86_64) und einzelne Arten (zum Beispiel desktop) beschränkt oder neuere Arten werden veröffentlicht (zum Beispiel desktop-tunedv3 für x86_64-v3).    −Als Beispiel, mit Stand vom 13. August 2025, boten wir folgende Kernel in Cauldron an:+Als Beispiel, mit Stand vom 28. August 2025, boten wir folgende Kernel in Cauldron an: −* kernel-mainline -> 6.16.0 (x86_64, nur Desktop)+* kernel-mainline -> 6.17.0-rc3 (x86_64, nur Desktop) −* kernel-stablenew -> 6.15.7 (x86_64, nur Desktop)+* kernel-stable-testing -> 6.16.2 (x86_64, nur Desktop) −* kernel-stable -> 6.14.11 (x86_64, nur Desktop)+** ''(kernel-stablenew -> 6.15.7 (x86_64, nur Desktop) - diese Serie wurde, für kernel-stable-testing, verworfen.)'' −* kernel -> 6.12.41 (all arches, alle Arten)+* kernel-stable -> 6.15.11 (x86_64, nur Desktop)  +* kernel -> 6.12.43 (all arches, alle Arten)  * kernel-lts -> 6.6.100 (all arches, alle Arten) * kernel-lts -> 6.6.100 (all arches, alle Arten) Psyca
Categorías: Wiki de Mageia

Lista de aplicativos-pt-BR

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 20:20

Lista de aplicativos de software para o Mageia

← Older revision Revision as of 19:20, 30 August 2025 Line 1: Line 1:  {{Multi language banner-pt-BR|[[Liste_von_Anwendungen-de|Deutsch]] ; [[List of applications|English]] ; [[Liste_des_applications-fr|Français]] ; [[Lista de aplicativos-pt-BR|português brasileiro]] ;}} {{Multi language banner-pt-BR|[[Liste_von_Anwendungen-de|Deutsch]] ; [[List of applications|English]] ; [[Liste_des_applications-fr|Français]] ; [[Lista de aplicativos-pt-BR|português brasileiro]] ;}}    −= Lista de aplicativos de software para Mageia =  +== Prefácio == −* O objetivo desta página: elaborar uma lista dos principais aplicativos úteis para o usuário desktop. Esta lista tem como fonte a [https://dl.dropboxusercontent.com/u/1220932/mg/tabela-softwares/Mageia-1-tabela-software-2011.html tabela de software úteis para a Mageia]. Assim, esta tabela agora no wiki pode ser editada por todos. Quem quiser colaborar pode ajudar a atualizar e adicionar aplicativos úteis.  −* Esta lista é parcial, não contém todos os softwares disponíveis do repositório oficial. Para verificar todos os pacotes do '''repositório oficial da Mageia''', visite [http://mageia.madb.org/ Mageia App Db], o banco de dados com os pacotes da Mageia (ver também [https://wiki.mageia.org/en/SIG Special Interest Group-SIG], Grupo de Interesse Especial dentro da Equipe de Empacotadores Mageia).  −*Outros links externos para listas de aplicativos:  −::* Ver [https://wiki.archlinux.org/index.php/List_of_applications Lista de aplicativos do Arch Linux]  −::* Ver [http://www.linuxrsp.ru/win-lin-soft/table-eng.html Tabela de software windows e equivalentes/substitutos/análogos no Linux] (última atualização em 29.12.2011).  −::* Ver [http://pkgs.org/ Linux Packages Search - pkgs.org] - pacotes de várias distribuições Linux (incluindo Mageia).  −* Se você precisa adicionar algum pacote no repositório oficial, faça um relatório de bug solicitando o software no [https://bugs.mageia.org/ Mageia Bugzilla] e considere participar da [[Packagers_Howto_start|equipe de Empacotadores Mageia]] (ver [[Packagers_Team_portal|Portal da Equipe de Empacotadores]]), para ajudar a manter e ampliar o repositório oficial dos pacotes da Mageia.      +Esta é uma lista parcial, '''e não uma lista de todos os softwares disponíveis nos repositórios oficiais do Mageia'''.  +:* Para verificar todos os pacotes nos '''repositórios oficiais do Mageia''', visite [https://madb.mageia.org/ Mageia App Db], os aplicativos online e o banco de dados de pacotes (veja [[SIG|Grupo de Interesse Especial-SIG]] dentro de empacotadores do Mageia).  +  +:* Também é possível pesquisar usando o gerenciador de software do Mageia, consulte [[Instalar_e_remover_software_para_iniciantes-pt-BR#Pesquisando_aplicativos_com_o_gerenciador_de_software-pt-BR|Pesquisando aplicativos com o gerenciador de software do CCM]].  +  +Veja [[Instalar_e_remover_software_para_iniciantes-pt-BR|Instalar e remover software para iniciantes]] ou [[Instalando_e_removendo_software-pt-BR|Instalando e removendo software]] para obter informações sobre como instalar pacotes dos repositórios do Mageia.     = MageiaWelcome - Aplicativos =   = MageiaWelcome - Aplicativos =   Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia

Presentatie van Mageia voor beginners-nl

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 17:20

atualizado: Multi_language_banner

← Older revision Revision as of 16:20, 30 August 2025 Line 4: Line 4:  [[Category:Installing]] [[Category:Installing]]    −{{Multi language banner-nl|[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|português brasileiro]] ;}}+{{Multi language banner-nl|[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|Português (Brasil)]] ;}}     = Introductie = = Introductie = Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia

Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 17:19

atualizado: Multi_language_banner

← Older revision Revision as of 16:19, 30 August 2025 Line 2: Line 2:  [[Category:Howtos]] [[Category:Howtos]]    −{{Multi language banner-fr|[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|português brasileiro]] ;}}+{{Multi language banner-fr|[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|Português (Brasil)]] ;}}     {{draft-fr}} {{draft-fr}} Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia

Presentation of Mageia for beginners

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 17:18

atualizado: Multi_language_banner

← Older revision Revision as of 16:18, 30 August 2025 Line 1: Line 1:  [[Category:Documentation]] [[Category:Documentation]]    −{{Multi language banner |[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|português brasileiro]] ; [[Presentación_de_Mageia_para_principiantes|Español]]}}+{{Multi language banner |[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|Português (Brasil)]] ; [[Presentación_de_Mageia_para_principiantes|Español]]}}       Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia

Präsentation von Mageia für Beginner

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 17:17

atualizado: Multi_language_banner

← Older revision Revision as of 16:17, 30 August 2025 Line 1: Line 1:  [[Category:Dokumentation]] [[Category:Dokumentation]]    −{{Multi language banner-de |[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|português brasileiro]] ;}}+{{Multi language banner-de |[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Apresentação_do_Mageia_para_iniciantes-pt-BR|Português (Brasil)]] ;}}       Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia

Apresentação do Mageia para iniciantes-pt-BR

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 17:17

tradução melhorada

← Older revision Revision as of 16:17, 30 August 2025 Line 1: Line 1:  [[Category:Documentation]] [[Category:Documentation]]    −{{Multi language banner-pt-BR|[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Presentación_de_Mageia_para_principiantes|Español]]; [[Apresentação do Mageia para iniciantes-pt-BR|português brasileiro]] ;}}+{{Multi language banner-pt-BR|[[Präsentation von Mageia für Beginner|Deutsch]] ; [[Presentation_of_Mageia_for_beginners|English]] ; [[Présentation de Mageia pour les nouveaux arrivants-fr|Français]] ; [[Presentatie van Mageia voor beginners-nl|Nederlands]] ; [[Presentación_de_Mageia_para_principiantes|Español]]; [[Apresentação do Mageia para iniciantes-pt-BR|Português (Brasil)]] ;}}        = Introdução = = Introdução =    −O Mageia é um sistema operacional baseado em GNU/Linux e Software Livre. É um projeto comunitário, apoiado por uma organização sem fins lucrativos composta por contribuintes eleitos.+O Mageia é um sistema operacional baseado em GNU/Linux e Software Livre. É um projeto comunitário, apoiado por uma organização sem fins lucrativos composta por contribuidores eleitos.     Nossa missão: construir ferramentas incríveis para as pessoas. Nossa missão: construir ferramentas incríveis para as pessoas.    −Além de oferecer um sistema operacional seguro, estável e sustentável, o objetivo é também criar e manter uma comunidade credível e reconhecida no mundo do software livre.+Além de oferecer um sistema operacional seguro, estável e sustentável, o objetivo é também criar e manter uma comunidade confiável e reconhecida no mundo do software livre.     Para saber mais sobre a organização, licenças, nosso Código de Conduta, políticas, valores, história e mais, visite nossa página [https://www.mageia.org/pt-br/about/ sobre]. Para saber mais sobre a organização, licenças, nosso Código de Conduta, políticas, valores, história e mais, visite nossa página [https://www.mageia.org/pt-br/about/ sobre]. Line 18: Line 18:  :'''Motivos para participar da Comunidade Mageia:''' :'''Motivos para participar da Comunidade Mageia:'''  :*[https://www.mageia.org/pt-br/about/code-of-conduct/ O projeto Mageia é uma comunidade ativa], '''aberta a todos'''. Valorizamos e recebemos todos os usuários, independentemente de seus conhecimentos ou contribuições. :*[https://www.mageia.org/pt-br/about/code-of-conduct/ O projeto Mageia é uma comunidade ativa], '''aberta a todos'''. Valorizamos e recebemos todos os usuários, independentemente de seus conhecimentos ou contribuições. −:*É a melhor forma de aprender a usar o Mageia e aproveitar todos os seus recursos.+:*É a melhor maneira de aprender a usar o Mageia e aproveitar todos os seus recursos. −:*É a melhor maneira de ajudar e buscar ajuda com questões ou problemas nos [https://forums.mageia.org/en/ fóruns], [https://ml.mageia.org/l/home listas de discussão], [https://wiki.mageia.org/en/Mageia_IRC_Channels_Liberachat IRC], [https://bugs.mageia.org/ Mageia-bugzilla], [https://wiki.mageia.org/en/Página inicial-pt-BR wiki], [https://blog.mageia.org/pt/ blog], '''em português ou outros idiomas'''.+:*É a melhor maneira de ajudar e buscar ajuda com dúvidas ou problemas nos [https://forums.mageia.org/en/ fóruns], [https://ml.mageia.org/l/home listas de discussão], [https://wiki.mageia.org/en/Mageia_IRC_Channels_Liberachat IRC], [https://bugs.mageia.org/ Mageia-bugzilla], [https://wiki.mageia.org/en/Página_inicial-pt-BR wiki], [https://blog.mageia.org/pt/ blog], '''em português ou outros idiomas'''. −:*[https://www.mageia.org/pt-br/ Mageia] ié uma organização sem fins lucrativos francesa que organiza o desenvolvimento e a distribuição do Mageia. Oferece, junto com [https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20 comunidades adicionais] de outros idiomas, diversas ferramentas para discussão coletiva e pública sobre questões relacionadas ao uso do Mageia.+:*[https://www.mageia.org/pt-br/ Mageia] ié uma organização sem fins lucrativos francesa que organiza o desenvolvimento e a distribuição do Mageia. Oferece, junto com [https://forums.mageia.org/en/viewforum.php?f=20 comunidades adicionais] de outros idiomas, diversas ferramentas para discussão coletiva e pública sobre dúvidas relacionadas ao uso do Mageia.  :'''A participação de todos é importante, portanto:''' :'''A participação de todos é importante, portanto:''' −:*Mageia é Software Livre. Quanto mais pessoas utilizarem, testarem e colaborarem, melhor será o desenvolvimento.t.+:*Mageia é Software Livre. Quanto mais pessoas usarem, testarem e colaborarem, melhor será o desenvolvimento.  :*O modelo de "desenvolvimento colaborativo" reduz custos e acelera a evolução do software livre. :*O modelo de "desenvolvimento colaborativo" reduz custos e acelera a evolução do software livre.  :*Este software é protegido legalmente pela [https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html GNU GPL], que existe desde 1989, consolidando a liberdade de uso. :*Este software é protegido legalmente pela [https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html GNU GPL], que existe desde 1989, consolidando a liberdade de uso.  :*Colaborando com o Mageia, você também contribui indiretamente com outras distribuições Linux. As portas do Mageia estão abertas. Junte-se a nós e [https://mageia.org/pt-br/contribute/ participe] dessa grande comunidade. :*Colaborando com o Mageia, você também contribui indiretamente com outras distribuições Linux. As portas do Mageia estão abertas. Junte-se a nós e [https://mageia.org/pt-br/contribute/ participe] dessa grande comunidade. −:'''Formas de participar:'''+:'''Maneiras de participar:''' −:*Junte-se aos [https://forums.mageia.org/ fóruns], [https://wiki.mageia.org/en/Listas de discussão-pt-BR listas de discussão], [https://wiki.mageia.org/en/Canais_de_IRC_do_Mageia-pt-BR IRC], [https://wiki.mageia.org/en/Página inicial-pt-BR wiki].+:*Junte-se aos [https://forums.mageia.org/ fóruns], [https://wiki.mageia.org/en/Listas_de_discussão-pt-BR listas de discussão], [https://wiki.mageia.org/en/Canais_de_IRC_do_Mageia-pt-BR canais no IRC], [https://wiki.mageia.org/en/Página_inicial-pt-BR wiki]. −:*Relate bugs encontrados no [https://bugs.mageia.org/ Mageia-bugzilla] ou, dependendo do caso, em [https://bugs.kde.org/ KDE-Bugzilla], [https://gitlab.gnome.org/explore/groups/ GNOME-GitLab], ou nos sites oficiais dos aplicativos.+:*Relate bugs encontrados no [https://bugs.mageia.org/ Mageia-bugzilla] ou, dependendo do caso, no [https://bugs.kde.org/ KDE-Bugzilla], [https://gitlab.gnome.org/explore/groups/ GNOME-GitLab], ou nos sites oficiais dos aplicativos. −:*Colabore nas atividades do Mageia integrando-se a uma das [https://wiki.mageia.org/en/Contribuindo-pt-BR equipes do Mageia].+:*Colabore nas atividades do Mageia integrando-se a uma de suas [https://wiki.mageia.org/en/Contribuindo-pt-BR equipes].  :*Use e apoie o Mageia, sugerindo melhorias. :*Use e apoie o Mageia, sugerindo melhorias.  :*[https://www.mageia.org/pt-br/donate/ Doe], mesmo pequenas quantias são sempre bem-vindas. :*[https://www.mageia.org/pt-br/donate/ Doe], mesmo pequenas quantias são sempre bem-vindas. Line 37: Line 37:  O Mageia oferece diferentes arquivos de imagem ISO para [https://www.mageia.org/en/downloads/ download] via link direto ou torrent.   O Mageia oferece diferentes arquivos de imagem ISO para [https://www.mageia.org/en/downloads/ download] via link direto ou torrent.      −:'''Instalação Clássica'''+:'''Instalação clássica''' −:*A ISO Clássica é o método tradicional de instalação do Mageia. Ela suporta até 167 idiomas e inclui software livre e alguns drivers proprietários. Durante a instalação, é possível adicionar repositórios online para acessar pacotes adicionais. Disponível em 32 e 64 bits, com aproximadamente 4,1 GB.+:*A ISO clássica é o método tradicional de instalação do Mageia. Ela suporta até 167 idiomas e inclui software livre e alguns drivers proprietários. Durante a instalação, é possível adicionar repositórios online para acessar pacotes adicionais. Disponível em 32 e 64 bits, com aproximadamente 4,1 GB. −:'''Mídia Live'''+:'''Mídias Live''' −:*As ISOs Live permitem experimentar o Mageia sem instalação, diretamente de um DVD ou dispositivo USB, com interfaces como GNOME, Plasma ou Xfce. Após a avaliação, você pode instalá-lo no disco rígido. Use as ISOs Live APENAS para novas instalações. Não utilize para atualizar versões anteriores. Tamanhos variam de 2,2 a 2,8 GB.+:*As ISOs Live permitem experimentar o Mageia sem instalação, diretamente de um DVD ou dispositivo USB, com interfaces como GNOME, Plasma ou Xfce. Após a avaliação, você pode instalá-lo no HD. Use as ISOs Live APENAS para novas instalações. Não use para atualizar versões anteriores. Os tamanhos variam de 2,2 a 2,8 GB.  :'''Instalação via rede''' :'''Instalação via rede''' −:*Baixe rapidamente e inicie o modo de instalação via rede cabeada ou disco local. Consulte a [https://wiki.mageia.org/en/Mageia_Netinstall_Iso_(Boot.iso)-pt-BR wiki] para mais informações. O tamanho da ISO é cerca de 120 MB.+:*Baixe rapidamente e inicie o modo de instalação via rede cabeada ou disco local. Consulte a [https://wiki.mageia.org/en/Mageia_Netinstall_Iso_(Boot.iso)-pt-BR wiki] para mais informações. O tamanho da ISO tem cerca de 120 MB.    −= Ambiente Gráfico =+= Ambientes gráficos =     O Mageia 8 inclui mais de 20 [https://wiki.mageia.org/en/Ambientes_de_desktop-pt-BR ambientes de desktop] e gerenciadores de janela, sendo uma ótima escolha para quem deseja interfaces personalizáveis. O Mageia 8 inclui mais de 20 [https://wiki.mageia.org/en/Ambientes_de_desktop-pt-BR ambientes de desktop] e gerenciadores de janela, sendo uma ótima escolha para quem deseja interfaces personalizáveis.    −= Política de ciclo de vida do Mageia =+= Política do ciclo de vida do Mageia =    −:*As versões do Mageia são suportadas por ''pelo menos'' 18 meses ([https://www.mageia.org/pt-br/support/ Ciclo de suporte])+:*As versões do Mageia são suportadas por ''pelo menos'' 18 meses ([https://www.mageia.org/pt-br/support/ ciclo de suporte])  :*Após o lançamento de uma nova versão, a anterior recebe suporte por mais 3 meses :*Após o lançamento de uma nova versão, a anterior recebe suporte por mais 3 meses    Line 59: Line 59:  :*Verificar a compatibilidade do Mageia com o hardware da máquina (especialmente placa de vídeo, áudio e rede/sem fio). O funcionamento correto de alguns hardwares pode exigir configurações específicas e/ou instalação de pacotes de software adicionais. Por isso, recomenda-se discutir eventuais dúvidas nos fóruns, listas de discussão, IRC, etc. :*Verificar a compatibilidade do Mageia com o hardware da máquina (especialmente placa de vídeo, áudio e rede/sem fio). O funcionamento correto de alguns hardwares pode exigir configurações específicas e/ou instalação de pacotes de software adicionais. Por isso, recomenda-se discutir eventuais dúvidas nos fóruns, listas de discussão, IRC, etc.  :'''Como?''' :'''Como?''' −:*Executando as [[Mídias de instalação-pt-BR#ISOs Live|Mídias Live]] do Mageia em um computador sem instalar+:*Executando as [[Mídias de instalação-pt-BR#ISOs Live|mídias Live]] do Mageia em um computador sem instalar  :*Instalando um DVD do Mageia ou um LiveCD do Mageia em uma máquina virtual, como o VirtualBox, em qualquer outro sistema operacional :*Instalando um DVD do Mageia ou um LiveCD do Mageia em uma máquina virtual, como o VirtualBox, em qualquer outro sistema operacional    Line 69: Line 69:  :*[https://www.mageia.org/pt-br/doc/ Documentação] :*[https://www.mageia.org/pt-br/doc/ Documentação]    −Cada etapa da instalação é descrita com precisão na [https://www.mageia.org/pt-br/doc/ documentação] disponível em 27 idiomas. Se houver dúvidas ou sugestões adicionais, não hesite em entrar em contato com a comunidade por meio dos [https://forums.mageia.org/en/ fóruns], [https://ml.mageia.org/l/home listas de discussão] ou [https://wiki.mageia.org/en/Canais de IRC do Mageia na Liberachat-pt-BR IRC].  +Cada etapa da instalação é descrita com precisão na [https://www.mageia.org/pt-br/doc/ documentação] disponível em 27 idiomas. Se houver dúvidas ou sugestões adicionais, não hesite em entrar em contato com a comunidade por meio dos [https://forums.mageia.org/en/ fóruns], [https://ml.mageia.org/l/home listas de discussão] ou [https://wiki.mageia.org/en/Canais_de_IRC_do_Mageia_na_Liberachat-pt-BR canais no IRC].       = Uso = = Uso =    −:*Faça algumas configurações gerais, dependendo do ambiente de desktop utilizado, de acordo com suas preferências+:*Faça algumas configurações gerais, dependendo do ambiente de desktop usado, de acordo com suas preferências  :*Configure a rede/internet. Isso provavelmente já foi feito durante a instalação do Mageia :*Configure a rede/internet. Isso provavelmente já foi feito durante a instalação do Mageia −:*Instale e configure [[Instalar mídias no Mageia para iniciantes-pt-BR|mídias]]+:*Instale e configure as [[Instalar mídias no Mageia para iniciantes-pt-BR|mídias]] −:*Instale e remova [https://wiki.mageia.org/en/Gerenciamento_de_software-pt-BR#Instalar e remover (aplicativos)] --> (Veja [[lisa de aplicativos-pt-BR|lista de aplicativos]])+:*Instale e remova [https://wiki.mageia.org/en/Gerenciamento_de_software-pt-BR#Instalar_e_remover_software software (aplicativos)] --> (Veja [[lista de aplicativos-pt-BR|lista de aplicativos]])  :*Defina seus aplicativos principais preferidos, por exemplo, para navegação, e-mails, trabalho de escritório, etc., ... :*Defina seus aplicativos principais preferidos, por exemplo, para navegação, e-mails, trabalho de escritório, etc., ...  :*Escolha vários aplicativos úteis [[lista de aplicativos-pt-BR|para o Mageia]], disponíveis no [https://mageia.madb.org/ MageiaDB] ou no [https://pkgs.org/ Linux Package Search] :*Escolha vários aplicativos úteis [[lista de aplicativos-pt-BR|para o Mageia]], disponíveis no [https://mageia.madb.org/ MageiaDB] ou no [https://pkgs.org/ Linux Package Search] Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia

Recém chegados começam aqui-pt-BR

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 16:52

equipe de QA -> equipe QA

← Older revision Revision as of 15:52, 30 August 2025 Line 32: Line 32:  Qualquer pessoa pode contribuir com o Mageia - mesmo que seja novata no Mageia ou até no próprio Linux. Aqui estão algumas formas:<br/> Qualquer pessoa pode contribuir com o Mageia - mesmo que seja novata no Mageia ou até no próprio Linux. Aqui estão algumas formas:<br/>  *Você pode nos ajudar a melhorar a documentação informando a [[Documentation team|equipe Documentação]] se algo estiver faltando ou pouco claro.<br/> *Você pode nos ajudar a melhorar a documentação informando a [[Documentation team|equipe Documentação]] se algo estiver faltando ou pouco claro.<br/> −*Você pode ajudar a [[QA Team|equipe de QA]] testando atualizações. Há atualizações fáceis para começar!<br/>+*Você pode ajudar a [[QA Team|equipe QA]] testando atualizações. Há atualizações fáceis para começar!<br/>  *Se você é criativo ou tem habilidades em marketing, pode ajudar a [[Atelier team|equipe Atelier]]. <br/> *Se você é criativo ou tem habilidades em marketing, pode ajudar a [[Atelier team|equipe Atelier]]. <br/>  Confira a lista completa das [[Contributing|equipes do Mageia]], e seus papéis.<br><br> Confira a lista completa das [[Contributing|equipes do Mageia]], e seus papéis.<br><br>  Somos uma distro comunitária - quanto mais voluntários, melhor será o futuro do Mageia :-D Somos uma distro comunitária - quanto mais voluntários, melhor será o futuro do Mageia :-D Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia

Newcomers start here zh

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 16:51

atualizado: Multi_language_banner

← Older revision Revision as of 15:51, 30 August 2025 Line 1: Line 1:  [[Category:Documentation]] [[Category:Documentation]] −{{Multi language banner-zh|[[Einführung_für_Neulinge-de|Deutsch]] ; [[Newcomers_start_here | English]] ; [[Recien Llegados|Español]] ; [[Guide_du_débutant-fr|Français]] ; [[Nieuwkomers beginnen hier-nl|Nederlands]] ; [[Recem_chegados_pt-PT|Portuguese (Portugal)]] ; [[Newcomers_start_here_zh|简体中文]] ; [[Recém chegados começam aqui-pt-BR|português brasileiro]] }}+{{Multi language banner-zh|[[Einführung_für_Neulinge-de|Deutsch]] ; [[Newcomers_start_here | English]] ; [[Recien Llegados|Español]] ; [[Guide_du_débutant-fr|Français]] ; [[Nieuwkomers beginnen hier-nl|Nederlands]] ; [[Recem_chegados_pt-PT|Portuguese (Portugal)]] ; [[Newcomers_start_here_zh|简体中文]] ; [[Recém chegados começam aqui-pt-BR|Português (Brasil)]] ; }}       Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia

Recem chegados pt-PT

Wiki Mageia - 30 Agosto, 2025 - 16:50

atualizado: Multi_language_banner

← Older revision Revision as of 15:50, 30 August 2025 Line 1: Line 1:  [[Category:Documentation]] [[Category:Documentation]]    −{{Multi language banner-pt-PT|[[Einführung_für_Neulinge-de|Deutsch]] ; [[Newcomers_start_here | English]] ; [[Recien Llegados|Español]] ; [[Guide_du_débutant-fr|Français]] ; [[Nieuwkomers beginnen hier-nl|Nederlands]] ; [[Recem_chegados_pt-PT|Portuguese (Portugal)]] ; [[Newcomers_start_here_zh|简体中文]] ; [[Recém chegados começam aqui-pt-BR|português brasileiro]] }}+{{Multi language banner-pt-PT|[[Einführung_für_Neulinge-de|Deutsch]] ; [[Newcomers_start_here | English]] ; [[Recien Llegados|Español]] ; [[Guide_du_débutant-fr|Français]] ; [[Nieuwkomers beginnen hier-nl|Nederlands]] ; [[Recem_chegados_pt-PT|Portuguese (Portugal)]] ; [[Newcomers_start_here_zh|简体中文]] ; [[Recém chegados começam aqui-pt-BR|Português (Brasil)]] ; }}       Xgrind
Categorías: Wiki de Mageia
Feed